E aproveitnado a onda indiana, vamos recomentar um sucesso: a tradução livre para o portugês de Rivaldo, sai desse lago.
Essa tradução virou moda a alguns meses e gerou centenas de traduções anônimas pelo Youtube...
E na mesma onda, só pra ilustrar, essa outra tradução.
Continuo preferindo o Rivaldo no lago.
E pra finalizar uma superprodução musical indiana... Isso que faz achar pop indiano o máximo!
Tem "n" versões também, mas deixo o original. Afinal musica indiana é muito legal!
E ai, já tem sua pasta com músicas indianas?
5 comentários:
rá! tunak tunak.
gosto demaaaaaaaaais desse clipe Luiz! e ja tô montando minha pastasim, me manda sugestões depois.
xD
Aiiii que coisa trash o 1o vídeo, gente!!!
Quéisso?
"ai brow vou dar um... acho que vai entupir" hahahaha
Morri!!!
E as roupinhas coloridas então? Super Menudo! haha
O segundo vídeo super me lembra aquele jogo... Prince of Persia, sabe? hahahaha
Tônico com guaraná deve ser algo muito bom mesmo...
=P
Tenho q aumentar meu acervo de música indiana... vc vai ter q sugerir algumas depois no estilo da terceira. ("Ishq Hai Jhootha" tem q entrar na lista)
ahuhuahahuuaha...Rivaldo sai desse lago!!!!!!rsrsrs....num guento naum.....huahuauhhahuha
Postar um comentário